lời dịch bài someone like you
Ain't like you to hold back or hide from the light. I hate to turn up out of the blue, uninvited But I couldn't stay away, I couldn't fight it I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded That for me, it isn't over. Never mind, I'll find someone like you I wish nothing but the best for you, too Don't forget me, I beg, I remember you said
Ca khúc Someone like you tạm dịch là Một ai đó giống như anh. Ca khúc được ra mắt vào ngày 24 tháng 1 năm 2011 tại Anh và 9 tháng 8 năm 2011 tại Mỹ. Lời bài hát nói về mối tình tan vỡ sau hai năm mặn nồng cùng với nỗi đau người yêu cũ của mình lại kết hôn với người
I liked him. He seemed like a cool guy! (He seemed like a nice guy). Tôi thích anh ấy. Anh ta có vẻ là một chàng trai tuyệt vời! (Anh ta có vẻ là một chàng trai tốt) Ví dụ 3: I'm throwing a party next week for my birthday. Do you want to come? Tôi sẽ tổ chức tiệc sinh nhật vào tuần tới. Bạn có muốn đến không? Cool! Sure, I'd love to! Hay đấy!
Dịch hộ câu hỏi này và trả lời luôn nha tớ cảm ơn nhiều Why do you like her? Dịch hộ câu hỏi này và trả lời luôn nha tớ cảm ơn nhiều Why do you like her? What do you do during tet? What should y Đăng nhập Đăng ký Học bài; Hỏi bài; Kiểm tra; Thi đấu; Bài viết Cuộc thi Tin
Adele - Someone Like You (Official Music Video) Watch on Lời bài hát nói về mối tình tan vỡ sau hai năm mặn nồng cùng với nỗi đau người yêu cũ Send My Love (To Your New Lover)
Pourquoi S Inscrire Sur Un Site De Rencontre. Bài hát Someone Like You - Shayne Ward Lời bài hát / Lời dịch Girl, let's go ahead now, Cô gái, chúng ta hãy đi thẳng ngay Let's, let's go ahead now Hãy đi thẳng ngay nào Girl, let's go ahead now, Cô gái, chúng ta hãy đi thẳng ngay Go ahead now, go ahead now Đi thẳng ngay bây giờ I know that you got a boyfriend Anh biết rằng em đã có bạn trai Who's waiting for ya Người mà đang đợi em But I don't care about your boyfriend Nhưng anh không quan tâm về bạn trai em Keep on waiting for ya Cứ tiếp tục chờ đợi em I wonder if everything on you girl Anh tự hỏi liệu mọi thứ ở em cô gái Is really real now Có thực sự là thực ko Checking you out, checking you out Kiểm tra em, soi xét em Now I figured it out, figured it out Giờ anh đã hiểu ra I wish I could hypnotize ya Anh ước mình có thể thôi miên em Get in your head now Đi vào đầu em lúc này I won't ever snap my fingers Anh sẽ không bật ngón tay tanh tách And let you back out Và để cho em nuốt lời All I'm about, all I'm about Tất cả những gì anh muốn Can you figure it out, figure it out Liệu em có thể hiểu ra ko Tell me when you wanna go Nói anh nghe khi nào em muốn đi I just can't wait not another day Anh chỉ là không thể đợi thêm một ngày nào nữa Girl say yes tonight Cô gái à hãy nói Vâng đêm nay Say what you want but it's me you like Nói những gì em muốn nhưng đó là anh mà em thích And I know what's been on your mind Và anh biết em đang suy nghĩ gì My body over your body Cơ thể anh trên cơ thể em Your body over my body Cơ thể em đè lên cơ thể anh I always wanted somebody Anh đã luôn muốn người nào đó Someone like you Ai đó như em Now that I gotta taste the heaven Bởi vì anh sẽ phải nếm vị thiên đường I wanna go back Anh muốn quay lại Know that the chance that I've been given Dẫu biết rằng cơ hội mà anh đã được trao Can no one top that Liệu ai có thể vươn tới đỉnh cao đó Feel it we were meant to be together Cảm nhận chúng ta là định mệnh của nhau Don't keep me from that Đừng xua đuổi anh I got it knocked out, got it knocked out Anh bị tình yêu đánh gục mất rồi You're all I'm thinking about, thinking about Em là tất cả anh đang nghĩ về I wish I could hypnotize ya Anh ước mình có thể thôi miên em Get in your head now Đi vào đầu em lúc này I won't ever snap my fingers Anh sẽ không bật ngón tay tanh tách And let you back out Và để cho em nuốt lời All I'm about, all I'm about Tất cả những gì anh muốn Can you figure it out, figure it out Liệu em có thể hiểu ra ko That's all I'm waiting for Đó là tất cả anh đang chờ đợi Hey I just can't wait not another day Anh chỉ là không thể đợi thêm một ngày nào nữa Girl say yes tonight Cô gái à hãy nói Vâng đêm nay Say what you want but it's me you like Nói những gì em muốn nhưng đó là anh mà em thích And I know what's been on your mind Và anh biết em đang suy nghĩ gì My body over your body Cơ thể anh trên cơ thể em Your body over my body Cơ thể em đè lên cơ thể anh I always wanted somebody Anh đã luôn muốn người nào đó Someone like you Ai đó như em Hey You say that you got a man and I wonder why Em nói rằng em đã có một người đàn ông và anh tự hỏi What you're doing here spending all your time Em đang dành toàn bộ thời gian của mình để làm gì nơi đây Baby one can see that you live a life Baby ai cũng có thể thấy rằng em đang sống cuộc đời của mình What you're meant to do to your man tonight Em có ý định gì với người đàn ông của em đêm nay chứ He'll never gonna love you more than I Anh ta sẽ không bao giờ yêu em nhiều hơn anh đâu Looking for the one that I gotta find Anh đang tìm kiếm người mà anh sẽ phải tìm That I gotta find Mà anh sẽ phải tìm I just can't wait not another day Anh chỉ là không thể đợi thêm một ngày nào nữa Girl say yes tonight Cô gái à hãy nói Vâng đêm nay Say what you want but it's me you like Nói những gì em muốn nhưng đó là anh mà em thích And I know what's been on your mind Và anh biết em đang suy nghĩ gì My body over your body Cơ thể anh trên cơ thể em Your body over my body Cơ thể em đè lên cơ thể anh I always wanted somebody Anh đã luôn muốn người nào đó Someone like you Ai đó như em Girl, let's go ahead now, Cô gái, chúng ta hãy đi thẳng ngay Let's, let's go ahead now Hãy đi thẳng ngay nào Girl, let's go ahead now, Cô gái, chúng ta hãy đi thẳng ngay Go ahead now, go ahead now Đi thẳng ngay bây giờ Girl, let's go ahead now, Cô gái, chúng ta hãy đi thẳng ngay Let's, let's go ahead now Hãy đi thẳng ngay nào Girl, let's go ahead now, Cô gái, chúng ta hãy đi thẳng ngay Go ahead now, go ahead now Đi thẳng ngay bây giờ lời bài hát lời dịch nhạc quốc tế shayne ward
Bài hát Someone Like You - Noah Kahan feat. Joy Oladokun Lời bài hát / Lời dịch Guess I'm a mess now Chắc giờ đây tôi là một mớ hỗn độn Lost with my head down Lạc lối với cái đầu cúi gằm I haven't heard from you in weeks Tôi đã không được nghe về em trong nhiều tuần You must have left town Em hẳn đã rời khỏi thị trấn rồi I can't go back now Giờ đây tôi không thể quay lại And all that I have now Và tất cả mà tôi có lúc này Are those feelings I felt Là những cảm xúc kia mà tôi đã cảm nhận Knowing that no one else can bring them back out Dẫu biết rằng không ai khác có thể đưa chúng trở lại And I've been trying to find a silver lining Và tôi đang cố gắng tìm một vầng mây bạc But I can't Nhưng tôi không thể But I can't Nhưng tôi không thể Now that I can't hold you Ngay bây giờ tôi chẳng thể ôm lấy em I wish that I had tried to Tôi ước rằng mình đã cố gắng Do more not to lose you Làm nhiều hơn để không đánh mất em Now that I can't find you Bây giờ tôi không thể tìm thấy em Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed Bởi vì giây phút em ra đi, giọng nói trong đầu tôi đã hét lên "What did I do?" "Tôi đã làm gì thế này?" Now you're gone and all I want is someone like you Giờ đây em đã ra đi và tất cả tôi muốn là ai đó giống như em Someone like you Someone like you Ai đó như em Someone like you Someone like you Ai đó như em It all makes sense now Giờ đây tất cả đều làm nên ý nghĩa But I can't repent now Nhưng tôi chẳng thể ăn năn lúc này Because I'm stuck like a grave in the space that you left Bởi vì tôi bị kẹt lại như một nấm mồ trong không gian mà em đã để lại With no reason to get out Với chẳng lý do gì để thoát ra And I've been trying to find a silver lining Và tôi đang cố gắng tìm một vầng mây bạc But I can't Nhưng tôi không thể But I can't Nhưng tôi không thể Now that I can't hold you Ngay bây giờ tôi chẳng thể ôm lấy em I wish that I had tried to Tôi ước rằng mình đã cố gắng Do more not to lose you Làm nhiều hơn để không đánh mất em Now that I can't find you Bây giờ tôi không thể tìm thấy em Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed Bởi vì giây phút em ra đi, giọng nói trong đầu tôi đã hét lên "What did I do?" "Tôi đã làm gì thế này?" Now you're gone and all I want is someone like you Giờ đây em đã ra đi và tất cả tôi muốn là ai đó giống như em Someone like you Someone like you Ai đó như em Someone like you Someone like you Ai đó như em And I've been trying to find a silver lining Và tôi đang cố gắng tìm một vầng mây bạc But I can't Nhưng tôi không thể Now that I can't hold you Ngay bây giờ tôi chẳng thể ôm lấy em I wish that I had tried to Tôi ước rằng mình đã cố gắng Do more not to lose you Làm nhiều hơn để không đánh mất em Now that I can't find you Bây giờ tôi không thể tìm thấy em Because the second you left, yeah, the voice in my head screamed Bởi vì giây phút em ra đi, giọng nói trong đầu tôi đã hét lên "What did I do?" "Tôi đã làm gì thế này?" Now you're gone and all I want is someone like you Giờ đây em đã ra đi và tất cả tôi muốn là ai đó giống như em Someone like you Someone like you Ai đó như em Someone like you Someone like you Ai đó như em Someone like you Someone like you Ai đó như em Now you're gone and all I want is someone like you Giờ đây em đã ra đi và tất cả tôi muốn là ai đó giống như em lời bài hát lời dịch nhạc quốc tế noah kahan
Home Music Ca sỹ A Adele Em nghe nói anh đã ổn định cuộc sống,Và anh đã gặp được một cô gái và chuẩn bị làm đám cướiEm nghe nói ước mơ của anh đã thành hiện thực,Có lẽ cô ấy đã trao anh những gì mà em không thể mang lại cho bạn cũ của em, sao anh phải ngại ngùng như thế?Em không thích anh lẩn tránh hay che giấu đâuEm ghét phải bất ngờ đến dự mà chẳng hề được mời,Nhưng em không thể không đến,không thể đừng được,Em đã hi vọng khi anh thấy khuôn mặt của emVà rồi anh sẽ nhận ra rằng với emmọi thứ chưa kết sao đâu, rồi em sẽ tìm được một người như anhEm chẳng mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất cho hai ngườiĐừng quên em,em cầu xin còn nhớ anh từng nói\"Đôi khi trong tình yêu hạnh phúc bất tậnNhưng đôi khi nó lại chỉ chuốc thêm đau thương\"Đôi khi tinh yêu hạnh phúc kéo dài bất tậnNhưng đôi khi chỉ chuốc thêm đau biết đấy thời gian vụt bay nhanh lắm,Mới hôm qua thôi, ta còn hạnh phúc bên nhau,Chúng ta được sinh ra và lớn lên trong màn sương mùa ngợp bởi hào quang của tháng ngày hạnh phúc đôi taEm ghét phải bất ngờ đến dự mà chẳng hề được mời,Nhưng em không thể không đến, không thể đừng được,Em đã từng hi vọng khi anh thấy khuôn mặt của emVà rồi anh sẽ nhận ra rằng với em mọi thứ chưa kết sao đâu, rồi em sẽ tìm được một người như anhEm chẳng mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất cho hai ngườiĐừng quên em,em cầu xin còn nhớ anh từng nói\"Đôi khi trong tình yêu hạnh phúc bất tậnNhưng đôi khi nó lại chỉ chuốc thêm đau thương\"Đôi khi tinh yêu hạnh phúc kéo dài bất tậnNhưng đôi khi chỉ chuốc thêm đau có gì sánh được,Đừng lo lắng hay quan tâmHối tiếc hay lỗi lầm, tất cả điều trở thành kí biết được vị ngọt đắng ấy ra sao?Không sao đâu, rồi em sẽ tìm được một người như anhEm chẳng mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất cho hai ngườiĐừng quên em,em cầu xin còn nhớ anh từng nói\"Đôi khi trong tình yêu hạnh phúc bất tậnNhưng đôi khi nó lại chỉ chuốc thêm đau thương\"Đôi khi tinh yêu hạnh phúc kéo dài bất tậnNhưng đôi khi chỉ chuốc thêm đau sao đâu, rồi em sẽ tìm được một người như anhEm chẳng mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất cho hai ngườiĐừng quên em,em cầu xin còn nhớ anh từng nói\"Đôi khi trong tình yêu hạnh phúc bất tậnNhưng đôi khi nó lại chỉ chuốc thêm đau thương\"Đôi khi tinh yêu hạnh phúc kéo dài bất tậnNhưng đôi khi chỉ chuốc thêm đau thương. Albums has song "Someone Like You"
I heard that you're settled down, That you found a girl and you're married now, I heard that your dreams came true, Guess she gave you things I didn't give to you, Old friend, why are you so shy? Ain't like you to hold back or hide from the light, I hate to turn up out of the blue uninvited, But I couldn't stay away, I couldn't fight it, I had hoped you'd see my face, And that you'd be reminded that for me it isn't over, Never mind, I'll find someone like you, I wish nothing but the best for you, too, Don't forget me, I beg, I remember you said, \"Sometimes it lasts in love, But sometimes it hurts instead,\" Sometimes it lasts in love, But sometimes it hurts instead, yeah, You know how the time flies, Only yesterday was the time of our lives, We were born and raised in a summer haze, Bound by the surprise of our glory days, I hate to turn up out of the blue uninvited, But I couldn't stay away, I couldn't fight it, I had hoped you'd see my face, And that you'd be reminded that for me it isn't over. Never mind, I'll find someone like you, I wish nothing but the best for you, too, Don't forget me, I beg, I remember you said, \"Sometimes it lasts in love, But sometimes it hurts instead,\" Nothing compares, No worries or cares, Regrets and mistakes, they're memories made, Who would have known how bittersweet this would taste? Nevermind, I'll find someone like you, I wish nothing but the best for you, Don't forget me, I beg, I remember you said, \"Sometimes it lasts in love, But sometimes it hurts instead,\" Nevermind, I'll find someone like you, I wish nothing but the best for you, too, Don't forget me, I beg, I remember you said, \"Sometimes it lasts in love, But sometimes it hurts instead,\" Sometimes it lasts in love, But sometimes it hurts instead. Em nghe tin rằng anh đã ổn định cuộc sống, Rằng anh đã tìm thấy một cô gái và sẽ làm đám cưới bây giờ. Em nghe tin rằng ước mơ của anh đã thành hiện thực, Em đoán rằng cô ấy đã cho anh những thứ mà em đã không thể đem lại cho anh. Người bạn cũ ơi, sao anh lại ngại ngùng như thế? Không giống là anh đang ngập ngừng hay lẩn tránh khỏi ánh sáng sao? Em ghét phải tỏ ra vui vẻ vì anh đã không mời em, Nhưng em không thể không đến, em không thể đấu tranh với nó, Em đã từng hi vọng khi anh nhìn thấy khuôn mặt của em lần nữa anh sẽ nhận ra rằng với em mọi thứ chưa kết thúc. Đừng bận tâm rồi em sẽ tìm thấy một ai đó như anh, Em chẳng mong gì hơn ngoài những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với anh Đừng quên em, em cầu xin đó. Em nhớ anh đã từng nói, \"Đôi khi tinh yêu kéo dài yêu thương, Nhưng đôi khi nó lại bị thay thế bởi n ............................................................ Đăng nhập để giao lưu, kết bạn và xem trọn nội dung bạn nhé! Chúc bạn 1 ngày học thật vui !!!
lời dịch bài someone like you